《商書湯誓》選自中國現(xiàn)存最早的史書—《尚書》。該作品分為兩段,第一段說明興師征伐的原因,第二段申明賞罰的辦法。

創(chuàng)作年代

戰(zhàn)國時(shí)代

文學(xué)體裁

文言文

作品名稱

商書湯誓

作品出處

《尚書》

作品原文

商書湯誓

王曰:“格爾眾庶(1),悉聽朕言。非臺(tái)小子(2),民敢行稱亂(3)!有夏多罪,天命殛之(4)。今爾有眾,汝曰:‘我后不恤我眾,舍我穡事(5),而割正夏(6)?’予惟聞汝眾言,夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正。今汝其曰:‘夏罪其如臺(tái)(7)?’夏王率曷眾力(8),率割夏邑(9)。有 眾率怠弗協(xié)(10),曰:‘時(shí)日易喪(11)?予及汝皆亡?!牡氯羝潱耠薇赝??!?/p>

“爾尚輔予一人,致天之罰,予其大賚汝(12)!爾無不信,朕不食言(13)。爾不從誓言,予則孥戮汝,罔有攸赦(14)。”

作品注釋

(1)格:來。眾庶:眾人,大家。

(2)臺(tái):我。小子:對(duì)自己的謙稱。

(3)稱。舉,發(fā)動(dòng)。

(4)殛:誅殺。

(5)穡事:農(nóng)事。

(6)割:易,意思 是為什么。正:征,征討。

(7)如臺(tái):如何。

(8)曷:竭,盡力,竭力。

(9)割:剝削。

(10)有眾:臣民。率:大多。怠:怠工。協(xié):和。

(11)時(shí):這個(gè)。曷:什么時(shí)候。日:這里指夏桀。

(12)賚:賞賜。

(13)食:吞沒。食言:指不講信用。

(14)罔:無。攸:所。

作品譯文

王說:“來吧,你們各位!都聽我說。不時(shí)我小子敢于貿(mào)然發(fā)難!實(shí)在是因?yàn)橄耐醴噶嗽S多罪行,上天命令我去討伐他?,F(xiàn)在你們大家會(huì)問:‘我們的國君不體貼我們,放棄我們 種莊稼的事,卻去征討夏王?’這樣的言論我早已聽說過,但是夏桀有罪,我敬畏上帝,不敢不去征討?,F(xiàn)在你們要問:‘夏桀的罪行到底怎么樣呢?’夏桀耗盡了民力,剝削夏國人民。民眾大多怠慢不恭,不予合作,并說;‘這個(gè)太陽什么時(shí)候才能消失?我們寧可和你一起滅亡?!蔫畹牡滦袛牡竭@種程度,現(xiàn)在我一定要去討伐他。 ”

“你們只要輔佐我,行使上天對(duì)夏桀的懲罰,我將大大的賞賜你們!你們不要不相信,我決不會(huì)不守信用。如果你們不聽從我的誓言,我就讓你們?nèi)ギ?dāng)奴隸,以示懲罰,沒有誰會(huì)得到赦免?!?/p>

作品讀解

夏桀在歷史上以殘暴著稱,由此導(dǎo)致了夏王朝覆滅。他自比為太陽,以為光照萬里,何等地自高自大!但是他忘了一點(diǎn),當(dāng)太陽最耀眼的時(shí)候,便預(yù)示著它即將西下殞落,輝煌難再。這世上從古至今,沒有永不殞落的太陽,而只有殞落之后有新的太陽升起。果然,夏桀的殘暴激起了天怨人怒,眾叛親離。從此,夏王朝的太陽便永遠(yuǎn)殞落了。

商湯正是看準(zhǔn)了天怨人怒的大好時(shí)機(jī),舉兵伐桀他顯得沒有夏啟討伐有扈氏時(shí)那么自信,那么正氣凜然,而是以勸說加威 脅,軟硬兼施,不由得有些讓人懷疑他振振有詞地控訴夏桀暴行時(shí),是不是心懷鬼胎,另有打算?

慷慨激昂最容易激起聽眾的共鳴。善于演說的講演者早已把聽眾的心理揣摩透底了,正如有人很懂得用一把鼻涕一把淚來賺去別人同情愛憐一樣。

商湯肯定算得上是出色的演說家,那句“時(shí)日曷喪,予及汝皆亡”(是他編出來的嗎?)有巨大的穿透力,可以算得上是個(gè)千古名句。我們應(yīng)該學(xué)習(xí)商湯的演說技巧:先擺出一副謙和的姿態(tài)贏得印象分;直截了當(dāng)提出最過硬的理由,表明目的;以自問自答的方式消除聽眾的顧慮,進(jìn)一步說服和打動(dòng)聽眾;表明自己決心已定,義無返顧;最后嚴(yán)辭威脅加上利誘。別的不說,商湯在印象、心理、權(quán)威性諸方面都得分。有了民眾得支持,他成功了。

出處簡(jiǎn)介

《尚書》又稱《書》、《書經(jīng)》,為一部多體裁文獻(xiàn)匯編,是中國現(xiàn)存最早的史書。分為《虞書》、《夏書》、《商書》、《周書》。戰(zhàn)國時(shí)期總稱《書》,漢代改稱《尚書》,即“上古之書”。因是儒家五經(jīng)之一,又稱《書經(jīng)》?,F(xiàn)存版本中真?zhèn)螀?。一般認(rèn)為《今文尚書》中《周書》的《牧誓》到《呂刑》十六篇是西周真實(shí)史料,《文侯之命》、《費(fèi)誓》和《秦誓》為春秋史料,所述內(nèi)容較早的《堯典》、《皋陶謨》、《禹貢》反而是戰(zhàn)國編寫的古史資料。今本《古文尚書》總體認(rèn)為是晉代梅賾偽造,但也存在爭(zhēng)議。